top of page

"Nationaal Register" nog steeds niet toegankelijk voor het grote publiek

  • Foto van schrijver: Anke Santens
    Anke Santens
  • 15 mei 2017
  • 3 minuten om te lezen

Het "Nationaal Register" zou voor iedereen vrij toegankelijk zijn.

Vandaag is dat nog steeds niet zo. Het Nationaal Register blijkt onvindbaar te zijn op de website van Justitie.

De transparantie van justitie laat dus nog even op zich wachten - zoniet, is het register wonderbaarlijk goed verstopt.

De "strenge controles" voor experten kan u hier lezen :

Nationale registers voor vertalers/tolken en gerechtsdeskundigen

Klik hier voor de applicatie e-Deposit(externe link)

Wat

De wet van 10 april 2014 bepaalt de oprichting van twee nieuwe Belgische registers:

  • het register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken

  • het register voor gerechtsdeskundigen

Die twee nieuwe nationale registers hebben een dubbel doel:

  • een overzicht bieden van wie inzetbaar is,

  • en vooral een kwaliteitsgarantie bieden.

Ze zullen m.a.w. een garantie vormen van de professionele vaardigheden en de juridische kennis van de vertalers, tolken en gerechtsdeskundigen.

Timing

De wet treedt in werking op 1 december 2016.

Wie wil optreden als beëdigd vertaler, tolk, vertaler-tolk of gerechtsdeskundige kan zich registreren in de nationale registers. De registratieaanvraag gebeurt via de applicatie e-Deposit(externe link).

Registreren

Tijdelijk register

In een eerste fase gebeurt de registratie in het tijdelijk nationaal register op basis van de overgangsbepalingen. Als u in het verleden al actief was als gerechtelijk vertaler, tolk of gerechtsdeskundige voor justitie kan u zich registreren in het tijdelijk register vanaf 25 november 2016. U hebt dan vijf jaar de tijd voor een definitieve registratie.

Definitief register

In een volgende fase (2017) gebeurt de registratie op basis van de vereiste documenten in het definitief nationaal register. Nieuwe kandidaten die nog niet voor justitie werkten voor 1 december 2016 kunnen zich dan ook registreren.

Registratie van buitenlandse experten in e-Deposit

Buitenlandse experten die in België werken maar hier niet wonen, kunnen zich vanaf mei 2017 registreren in het nationaal register van gerechtelijke experten, beëdigde vertalers, tolken en vertalers-tolken.

Registreren in e-Deposit:

  • Vraag een token aan bij één van de registratiebureaus die hiervoor worden opgericht. Deze bureaus controleren uw identiteit en identiteitsdocumenten.

  • Als dit gelukt is, ontvangt u een activatiecode. Met deze code krijgt u een token via de website van Fedict.

  • U kan die token dan gebruiken in de e-Deposit applicatie om een profiel aan te maken en een registratie aan te vragen.

Voorlopig worden alle gerechtsdeskundigen, vertalers/tolken (inclusief buitenlandse) gevorderd op basis van de bestaande gegevens. Pas in een latere fase zal op basis van het nationaal register gevorderd worden.

Zodra het systeem technisch klaar is, brengen wij u op de hoogte via onze gewone kanalen. Op dat ogenblik kunnen ook alle buitenlandse gerechtsdeskundigen, vertalers/tolken hun registratie in e-Deposit voltooien.

Registratieaanvraag

Belangrijk bij de registratieaanvraag:

  • U bent een natuurlijk persoon (geen rechtspersoon).

  • U bent ten minste 21 jaar oud (dit geldt enkel voor de beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken).

  • U bent onderdaan of inwoner van een EU-lidstaat.

  • U hebt geen veroordeling tot correctionele of criminele straf opgelopen.

  • U beschikt over de nodige beroepsbekwaamheid en juridische kennis.

  • Als gerechtsdeskundige beschikt u over toepasselijke relevante ervaring.

  • U hebt de eed afgelegd.

Hoe registreren?

Voor het tijdelijk register (vanaf 25 november 2016)

Voor registratie in het tijdelijk register laadt u volgende documenten op naar e-Deposit:

  • uw curriculum vitae en;

  • een kopie van een recente rechterlijke beslissing waarin u werd aangesteld als gerechtelijk vertaler, tolk of deskundige (vonnissen, beschikkingen, vorderingen, …) of een kopie van een factuur verstuurd naar de FOD Justitie.

Voor het definitief register (vanaf maart 2017)

Voor registratie in het definitief register laadt u volgende documenten op naar e-Deposit:

  • uw curriculum vitae en;

  • een uittreksel uit het strafregister afgeleverd door uw gemeente en;

  • een diploma of (als u geen diploma hebt) een bewijs van ervaring gedurende 15 jaar en;

  • een getuigschrift van juridische kennis.

Beslissing

De minister van Justitie keurt uw registratieaanvraag al dan niet goed. Hij doet dat o.m. op basis van relevante ervaring en beroepsbekwaamheid.

Na de registratie

Wie opgenomen is in het definitief nationaal register voor gerechtsdeskundigen krijgt van de minister van Justitie een identificatienummer. Er volgt ook een legimitatiekaart waarvan het model bepaald wordt door de Koning. Dit geldt enkel voor de definitieve registratie, niet voor de tijdelijke registratie.

Contact

Dienst nationale registers

  • Contact gerechtsdeskundigen: NRGD-RNEJ@just.fgov.be(link stuurt een e-mail)

  • Contact beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken: NRBVT-RNTIJ@just.fgov.be(link stuurt een e-mail)

  • T +32(0)2 552 28 57

Meer info

  • E-Deposit voor het nationaal register(externe link)

  • Flyer registratieaanvragen voor het nationaal register via e-Deposit (PDF, 494.24 KB)

  • Geleide rondrit e-Deposit voor vertalers & tolken (PDF, 855.34 KB)

  • Geleide rondrit e-Deposit voor gerechtsdeskundigen (PDF, 890.78 KB)

Wetgeving

  • Wet tot wijziging van verschillende bepalingen met het oog op de oprichting van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen en tot oprichting van een nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken (externe link)

  • Richtlijn 2010/64/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures

 
 
 

Opmerkingen


Featured Posts
Recent Posts
bottom of page